lunes, 31 de enero de 2011

[Tradu] Myojo noviembre 2010 (BEST)

MYOJO NOVIEMBRE 2010

¿El ruido que se escucha desde el camerino de los 7 qué demonios es?

Yabu: el punto fuerte de los 7 es que son muy profesionales. Siempre se esfuerzan en fortalecer su personalidad, como por ejemplo sus habilidades especiales.

Takaki: en relación a eso, su rivalidad también es muy fuerte. Se esfuerzan mucho (en un buen sentido). Y yo creo que está bien.

Yaotome: además, ¡su energía no tiene límites! Justo después de acabar un concierto, aún siguen muy agitados (alborotados/entusiasmados). Los BEST también, tenemos mucha vitalidad. Pero pensando en el día siguiente nos la reservamos.

Inoo: bueno, es que ya tenemos una edad (risas).

Yaotome: pero aunque después de los live estén super entusiasmados (excitados), al día siguiente por la mañana están muertos (risas). Cada vez que los veo, pienso para mí “Por eso~ por eso es mejor estar tranquilos en ese momento~”.

Arioka: Jajaja, te entiendo.

Yaotome: pero bueno, esa energía, ese poder es realmente increíble.

Arioka: pero ¿no es muy ruidoso su camerino? “¡Dondondon!”, “¡Dosun!”, siempre escucho sonidos increibles (muy fuertes). ¿Qué están haciendo?

Inoo: como los camerinos de los 7 y los BEST están al lado, se escucha todo. (retumba, resuena)

Takaki: sí, sí

Yaotome: un ruido como de alguien golpeándose con mucho ímpetu, a Yuto golpeando un instrumento llamado kahon (NdP: creo que es un cajón gitano); en cualquier caso, se oye mucho ruido.

Yabu: como era la hora de nuestra siesta, estaba deseando que pararan.

Yaotome: estaba pensando en ir a comprobar qué estaban haciendo, pero cuando abrí la puerta no estaban haciendo nada. Pero claramente les oí contener la respiración, estaban escondiendo algo (risas)

Yabu: que sean escandalosos es un problema, pero cuando los 5 tenemos ganas de dormir, Chinen y Yamada entran en nuestro camerino y duermen con nosotros, y también es un problema.... Que sean juguetones les hace monos, pero el camerino se nos hace pequeño. Porque sólo hay espacio para que duerman 5 personas. Bueno, creo que esos dos nos quieren mucho.

Arioka: bueno, si pudiéramos cambiar (intercambiar) a uno de los 7, ¿a quién elegiríais? Yo escojo a Ryutaro. Me da la impresión de que tiene talentos ocultos. Cuando dice “¡Ven aquí!” consigue que vayas.

Takaki: yo también digo Ryutaro. Con él baja nuestra media de edad (risas).

Yaotome: yo también creo que Ryutaro. Como es tennen, podría divertirme con él. (NdP: tennen = persona que hace reir aunque no sea su intención).

Inoo: Yo me quedo con Chinen. Su personalidad egocéntrica me gusta.

Arioka: ¡ya ha salido! “Chinen, Chinen”, ya lo has dicho (risas) (NdP: envidia?). Dime, ¿qué es lo que te gusta?

Inoo: a veces pienso que es como un niño, de vez en cuando que es muy adulto; ese cambio intermitente de imagen me gusta. (está bien)

Yabu: ¿pero qué dices? (risas)

Inoo: para decirlo más claro, su cara oculta.

Arioka: ¿eh? ¿Le estás elogiando o insultando?

Inoo: no, no, de verdad. Chinen me explica lo que le ha pasado en el instituto muy contento, es muy divertido. (NdP: what?)

Yaotome: ¿eres su padre? / ¿tan amigos sois? (NdP: puede ser cualquiera de las dos)

Yabu: a mí me parece bien el cambio. Porque ahora nos llevamos muy bien.

Yaotome: ¡eso es!

Yabu: bueno, además, para que JUMP pueda seguir creciendo, ¿tenéis alguna petición como “me gustaría que los 7 hicieran esto así”?

Arioka: en los MC hablamos de uno en uno. Hay veces que el siguiente sigue hablando de algo que no tiene relación. Los fans nos están observando, me gustaría que tuvieran cuidado con eso. Últimamente ya no pasa tanto.

Yaotome: los 7 ya han hecho un concierto en solitario, pero los BEST no. Creo que esa frustración va unida al esfuerzo que hacemos los BEST. Si nos esforzamos, supongo que los 7 también nos motivarán.... Si nos motivamos mútuamente, creceremos, y el resultado será que todo JUMP tendremos más poder, que es lo ideal. ¡Quiero que a partir de ahora sigamos motivándonos!

Inoo: yo quiero que los 7 nos expliquen lo que quieran. Los BEST, si tenemos algo que decir, nos lo explicamos enseguida. Pero los 7, aunque tenga algo que decir, ¿no se lo callan? Puede que sea por la edad pero ¡tengamos conversaciones intensas! (NdP: motivao)

Takaki: quizá aún son unos niños. Por ejemplo, Ryutaro aún está en la escuela media. Gradúate y sé un adulto pronto, por favor~.

Yabu: bueno, mientras crezcáis, quiero que os sigáis sintiendo como los 7 de ahora. ¡Esforcémonos juntos!

Traducción by: Matsu

1 comentario:

  1. Inoo: Yo me quedo con Chinen. Su personalidad egocéntrica me gusta.

    Arioka: ¡ya ha salido! “Chinen, Chinen”, ya lo has dicho.

    celos... celos(8)
    amo<3

    ResponderEliminar