lunes, 26 de septiembre de 2011

[Tradu] Potato Octubre 2011 Okamoto Keito

Hacía tiempo que no traía tradus... me sabe mal, con la de tiempo que llevan hechas ^^' pero como hay tanta cosa últimamente, ¡no me da tiempo a postearlo todo!


Aquí tenéis la parte de Keito en la Potato de Octubre. ¿Recordáis a Hikaru diciendo que quería que Keito fuera más lanzado? ¿Lo será realmente? xD

¿Y qué magia usaría si tuviera la oportunidad?

Descubridlo~


POTATO OCTUBRE 2011

OKAMOTO KEITO

Si pudiera usar magia sería divertido. La magia que quiero usar es la de transporte. Sería muy cómodo ir a cualquier parte con un pa!, ¿verdad? ¿Podría ir de casa a los sitios de concierto en un instante? (risas). Además, mientras viviera en Japón, también podría ir a Inglaterra, sería lo mejor. Ah, pero si la magia sólo se puede usar un día no tendría mucho sentido… Bueno, me gustaría usar la magia para poder volar por el cielo con los demás miembros. ¡Volar en el SUMMARY sin cables suena muy divertido! Aprovecharía para salir a volar libremente por el cielo, y cuando alguien se cansara, podría volver a casa (risas). Por cierto, no tengo ningún problema con los sitios altos, por eso si pudiera volar seguro que estaría muy emocionado.

En el SUMMARY, esta vez, aunque ensayáramos muchas veces todo el show entero, cuando llegó el día del espectáculo, apenas entendía el sentimiento de “este es el de verdad”. Era como “¿De verdad empieza hoy?”. Aunque cuando salimos al escenario y recibimos los gritos del público nos sentimos como “ah, por fin” y nos animamos. Ya hemos hecho esto unas cuantas veces, pero para mí han aparecido diferentes puntos a esperar de mí. Por ejemplo, hay una parte en la que Yama-chan y yo le damos el jarrón a una persona del público y comprobamos “¿de quién será fan?” (risas). (NdM: y se lo dan siempre a Yamada, pobre XD ¡una vez se lo dieron a él!). En mitad del show está “Beat line”, una canción en la que bailamos con todas nuestra energía y mientras pensamos “¡nos gusta bailar!” intentamos atraer… aparte de eso hay momentos divertidos, cada vez siento como que es realmente perfecto. Últimamente, en el vestuario, el junior Takahashi Fuu me ha estado enseñando break dance. Pero no sé por qué cuando me ven bailando entregado, de alguna manera siento que los otros juniors se están riendo por lo bajo, pero no es así… (risas). Me esforzaré para llegar a ser algún día todo un maestro.

Con el SUMMARY y con la salida de la nueva canción parece que todos los días serán ajetreados, ¡pero con toda mi fuerza física eso no supondrá un problema! Lo podré superar con salud. En septiembre también tenemos los Dome, ¡ya los espero! Yo mismo estoy nervioso por qué clase de espectáculo os mostraremos.

P1. ¿Qué magia usarías con la chica que te gusta?

No usaría (risas). En el amor no hace falta magia. Si quisiera hacerme amiga de esa persona, no lo dejaría a la magia, ¡sería una batalla con mi propia fuerza!

P2. ¿Qué magia usarías con los miembros de JUMP?

Me gustaría darle altura a Dai-chan (risas). De pronto dijo “¿qué? ¿Por qué es así?” y se rindió, pero creo que su altura de ahora no le satisface.

Traducción: Matsu

No reposteéis sin permiso/dar créditos!!!


¡En el próximo post, los Yan Yan JUMP #22 y #23!

7 comentarios:

  1. arrgg!! este Kei me enamora */////*
    si si tu dale altura a Dai y deja a Yamada en su soledad ¬¬ xDDD

    ResponderEliminar
  2. Solo a Daiki? Muy mal Keito, Yamada y Chinen también quieren, no seas egoista xD pobre debe ser un palo cuando les preguntan a las fans cúal es su preferido, imagino que de normal elegirán a Yama-chan...pero él no tiene la culpa de ser tan perfecto *.* gg aunque también quiero que elijan a los demás, que se lo merecen >.<
    Por cierto, he visto las imagen/gif y tengo que dar las gracias no sólo a Matsu(que ha tenido la infinita bondad y generosidad de subirlas xD) sino a la madre de Yamada por haber parido a tal monumento, y al propio Yamada por haber sabido crecer tan bien, tanto físicamente como en actitud y sensualidad.En serio,a este paso voy a dejar una fregona en mi cuarto permanentemente para limpiar las babas xDD

    ResponderEliminar
  3. gracias por la tradu ^^
    son muy lindas las frases que dice keito *W*
    (pobrecito, nunca lo eligen a el >.<)
    muchas gracias
    =)

    ResponderEliminar
  4. queeeeeeeeee tierno es Keito!!!! me encanto las palabras que dijo, muchas gracias!!!!

    ResponderEliminar
  5. que lindooooooooooo...keito es amor...mira que no usar magia para el amor....ES TODO UN GENTELMAN....NE?...esas palabras si que fueron tiernas....y su magia para los jumps..me mató de risa..mira que darle mas altura a daichan..pobre todos piensan lo mismo....jajajja^^

    arigatou matsu por la traduccion..como 100pre super entretenida...^^

    jane ^^

    ResponderEliminar
  6. *Lily-chan escapandose de los malvados libros de estudio y tablas de planificaciones* xD
    Domoooo!!!!
    keito todavia es un niño que sueña con volar!!!! si no es un amor este chico!! es mi idea o todos los jumps estan traumados con la altura de Dai, chii y Ryo?! siempre los molestan, pobres.
    El comentario de que siempre escogen a Yamada no me parece tan malo porque asi nos repartimos a Keito en menos fans y nos toca más pedazos XP yo y mis planes malvados

    Gracias por la tradu, ha sido como un oasis para mí.

    bye!

    ResponderEliminar
  7. Gracias por la tradu ^.^
    Yo también quiero teletransportarme con un pa!, sería muy util xDD
    Pobre Daiki, algún día pegará el estirón?? xDD

    ResponderEliminar